英语积累Day 104

💡 练习步骤:
- 1 浏览中文,尝试说出意思
- 2 点击音频,听辨陌生表达
- 3 点击视频,熟悉陌生表达,跟读学着嘴型练习
- 4 中英对照,积累陌生地道表达
📝 中文
近几年,注意力缺陷多动障碍(*ADHD*)受到了媒体的广泛关注。对我来说,替身策略是一根救命稻草。ADHD患者会采用这种策略,即在别人的陪伴下完成任务,从而保持专注。我不确定这一策略是否已经被科学完全证实,但我个人推测,只要有别人在场,我就会得到某种刺激。另一个推测是,人类的思维方式其实非常简单。我觉得替身策略可能迎合了我们希望在别人面前表现得好的需求。因此不论如何,这绝对是我这几年应对ADHD的神级策略。
🎵 音频
🎬 视频
🔤 中英对照
近几年,注意力缺陷多动障碍(*ADHD*)受到了媒体的广泛关注。对我来说,替身策略是一根救命稻草。ADHD患者会采用这种策略,即在别人的陪伴下完成任务,从而保持专注。我不确定这一策略是否已经被科学完全证实,但我个人推测,只要有别人在场,我就会得到某种刺激。另一个推测是,人类的思维方式其实非常简单。我觉得替身策略可能迎合了我们希望在别人面前表现得好的需求。因此不论如何,这绝对是我这几年应对ADHD的神级策略。
ADHD has seen a lot of media coverage over the past few years. Body doubling is a lifesaver for me. Body doubling is a strategy implemented by people with ADHD to ancrhor them to a task where they complete the task alongside someone else. I'm not sure if the science is completely understood. But My personal hypothesis is that I get a certain element of stimulation from just being in the presence of someone else. Another hypothesis I have is that as human beings, we're very simple-minded. I think maybe body doubling is pandering to our need to feel like we look good in front of other people. So anyway, body doubling is just an absolute god-tier strategy that I've had in my ADHD toolkit for the past few years.
✨ 地道表达
词句 | 音标 | 中文释义 | 用法 |
---|---|---|---|
ADHD-Attention-Deficit/Hyperactivity Disorder | 注意缺陷多动障碍:一种常见的神经发育障碍,会影响患者的注意力、记忆、决策等能力,导致他们出现注意力不集中、多动和冲动等行为和情绪问题。 | ||
ADHD有两个亚型,一个是注意力缺陷,表现为无法控制注意力,另一个则是无法控制行为和情绪,就是多动。 | 学习进度: 不认识 | ||
anchor to | /ˈæŋkə(r)/ | 音标: /ˈæŋkə(r)/ | |
中文释义: 锚定 | The child seat belt was not properly anchored to the car. | ||
儿童坐椅的安全带并未在车上固定到位。 | 学习进度: 不认识 | ||
be in the presence of | 在…面前 | ||
用法: You no longer needed to be there in the presence of the medium. | 你不再需要出现在媒体面前。 | ||
Body doubling | 身体替身:源于对注意力缺陷/多动障碍患者的临床治疗。指的是和朋友做一项需要集中注意力的任务,让自身保持专注。 | ||
certain | /ˈsɜːtn/ | 音标: /ˈsɜːtn/ | |
中文释义: a. (不提及细节时用)某事,某人,某种 | For certain personal reasons I shall not be able to attend. | ||
由于某种个人原因,我将不能出席。 | 学习进度: 不认识 | ||
god-tier | 神级 | ||
hypothesis | /haɪˈpɒθəsɪs/ | 音标: /haɪˈpɒθəsɪs/ | |
中文释义: n. (凭空的)猜想,猜测 | It would be pointless to engage in hypothesis before we have the facts. | ||
在我们还没掌握事实之前瞎猜是毫无意义的。 | 学习进度: 不认识 | ||
implement | /ˈɪmplɪment/ | 音标: /ˈɪmplɪment/ | |
中文释义: v. 执行;实施 | /decisions/ | to implement changes/decisions/policies/reforms | |
实行变革;执行决议/政策;实施改革 | 学习进度: 不认识 | ||
lifesaver | /'laɪfseɪvə(r)/ | 音标: /'laɪfseɪvə(r)/ | |
中文释义: n. 救命稻草,救助物;救命物 | So travel insurance can be a lifesaver. | ||
旅行保险可以成为救命稻草。 | 学习进度: 不认识 | ||
media coverage | 媒体报道 | ||
用法: She said she never expected her research to get media coverage. | 她表示,没想到媒体会报道自己的研究成果 | ||
pander to | /ˈpændə(r)/ | 音标: /ˈpændə(r)/ | |
中文释义: 迎合;奉迎;投其所好 | books which don't pander to popular taste | ||
不迎合大众口味的书 | 学习进度: 不认识 | ||
simple-minded | /ˌsimpl'maindid/ | 音标: /ˌsimpl'maindid/ | |
中文释义: a. 头脑简单的 | 1. a simple-minded person | ||
头脑简单的人 | 2. a simple-minded approach | ||
笨方法 | 学习进度: 不认识 | ||
stimulation | /ˌstɪmjuˈleɪʃn/ | 音标: /ˌstɪmjuˈleɪʃn/ | |
中文释义: n. 刺激 | /intellectual/ | sensory/intellectual/sexual/visual/physical stimulation | |
感官/智力/性/视觉/身体刺激 | 学习进度: 不认识 | ||
tier | /tɪə/ | 音标: /tɪə/ | |
中文释义: n. 阶层;等级 | a two-tier system of management | ||
两级管理制 | 学习进度: 不认识 | ||
toolkit | /'tulkɪt/ | 音标: /'tulkɪt/ | |
中文释义: n. 一套工具;工具箱;工具包 | And in fact was a toolkit for focus. | ||
事实上,这是一个集中注意力的工具包。 | 学习进度: 不认识 |