英语积累Day 48

英语积累Day 48

视频信息

博主: Movie Lines
话题: 书籍电影
口音: 美音
学习进度: 学习中

💡 练习步骤:

  1. 1 浏览中文,尝试说出意思
  2. 2 点击音频,听辨陌生表达
  3. 3 点击视频,熟悉陌生表达,跟读学着嘴型练习
  4. 4 中英对照,积累陌生地道表达
📝 中文

继《唐人街探案》第一部大获成功后,电影续集也没有让观众失望,《唐人街探案 2》成为中国有史以来票房最高的电影之一。该片讲述了两名侦探联手调查一起由失踪案演变为谋杀案的故事。这对 "老铁"将带我们开启一场愉快的旅程,在揭开谜团的同时为我们带来欢声笑语。

🎵 音频
🎬 视频
🔤 中英对照

继《唐人街探案》第一部大获成功后,电影续集也没有让观众失望,《唐人街探案 2》成为中国有史以来票房最高的电影之一。该片讲述了两名侦探联手调查一起由失踪案演变为谋杀案的故事。这对 "老铁"将带我们开启一场愉快的旅程,在揭开谜团的同时为我们带来欢声笑语。

Following the hit of its first movie "Detective Chinatown", the movie sequel did not disappoint viewers, as "Detective Chinatown 2" became one of the highest-grossing films of all time in China. This movie is about two detectives teaming up for a case of a missing person that turned out into a murder investigation. These buddies that will fill up our screens will put us on an enjoyable ride as they try to uncover the mystery while bringing out the laughter in us all.

地道表达
词句 音标 中文释义 用法
gross
/ɡrəʊs/
音标: /ɡrəʊs/
中文释义: a. 总的;毛的
1. gross weight 毛重
2. gross income/wage(税前)总收益/工资
学习进度: 不认识
highest-grossing
最高票房
用法: This movie, thought of as a prequel, actually became the second highest grossing cartoon movie, only behind Frozen.
这部被认为是前传的电影,成为了票房第二高的卡通电影,仅次于《冰雪奇缘》。
hit
/hɪt/
音标: /hɪt/
中文释义: n. 很受欢迎的人(或事物)
Her new series is a smash hit.
她的新系列节目极为成功,引起轰动。
学习进度: 不认识
put sb on an enjoyable ride
让某人享受愉快的旅程;
句中表示:《唐人街探案》将带大家开启一场愉快的电影之旅
学习进度: 不认识
sequel
/'siːkw(ə)l/
音标: /'siːkw(ə)l/
中文释义: n. 书、电影、戏剧等的)续篇,续集
a sequel to the hit movie ‘Madagascar’
热门影片《马达加斯加》的续集
学习进度: 不认识
team sb/sth up (with sb)
使互相配合;使协作
用法: That sounds like the bad guys teaming up.
听起来好像坏人们都搭伙了。
turn out into
变成
用法: The coal-fire smelt homelike; the fog had a fruity taste of youth; anything was better than being turned out into the wastes of Wigmore Street.
煤火闻起来像家一样。雾有一种青春的果味;任何事情都比变成威格莫尔街的废墟要好。
uncover
/ʌnˈkʌvə(r)/
音标: /ʌnˈkʌvə(r)/
中文释义: v. 发现;揭露;
Police have uncovered a plot to kidnap the President's son.
警方发现了一起绑架总统之子的阴谋
学习进度: 不认识